POLITICAS DE PRIVACIDAD


TERMINOS Y CONDICIONES

Al aceptar estos Términos y Condiciones de Servicio, la empresa Representante reconoce que acepta la vinculatoriedad legal del presente documento frente a AutoPAQ LLC [en lo adelante el Representado o por su propio nombre]. Estos términos de servicio (“Términos”) cubren su uso y acceso a los servicios disponibles de AutoPAQ, LLC a través de los cuales puede comprar vehículos y cualquier servicio proporcionado relacionado con los mismos (los “Servicios”). Un Cliente puede significar la parte que compra un vehículo (el "Comprador o Representante"), cualquier persona que haga una oferta por un vehículo o cualquier persona que utilice los Servicios. Estos Términos y cualquier modificación de ellos entrarán en vigencia a partir de la fecha especificada en este documento o en los Términos modificados. Al utilizar o acceder a los Servicios, usted acepta estar sujeto a los Términos actuales y la Política de privacidad de AutoPAQ, LLC


1. Participantes elegibles

AUTOPAQ proporciona servicios de empresa a empresa. Sólo los representantes autorizados de empresas registradas son elegibles para participar. Al utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que está autorizado y es legalmente elegible para comprar vehículos para reventa.


2. Registro

Para ser elegible para acceder a los Servicios, debe completar el proceso de registro de AutoPAQ. Al recibir y aprobar sus documentos de registro, usted y sus representantes autorizados designados ("Representantes autorizados") recibirán nombres y contraseñas únicos para acceder a los Servicios. Usted es responsable de todas las acciones, omisiones y cualquier falta de actuación de sus Representantes autorizados en relación con el uso de los Servicios por parte de sus Representantes autorizados. Usted declara y garantiza que toda la información que proporciona a AutoPAQ es precisa y completa y que nos notificará por escrito sobre cualquier cambio en la información proporcionada. Por la presente, usted autoriza a AutoPAQ a compartir la información que nos proporciona (incluida, entre otras, información financiera) con los socios de AutoPAQ únicamente en la medida en que dicha información sea necesaria para proporcionar los Servicios. Usted acepta no dar acceso a los Servicios a nadie que no sea sus Representantes autorizados. Además, usted declara y garantiza a AutoPAQ que: (a) usted y sus representantes autorizados cumplen y cumplirán con todas las leyes y regulaciones que se aplican a su negocio; y (b) usted y sus Representantes autorizados han obtenido y mantendrán todos los permisos, licencias y aprobaciones gubernamentales necesarias para operar su negocio, incluidos, entre otros, los necesarios para acceder y participar en los Servicios. Nos reservamos el derecho de suspender temporal o permanentemente sus derechos de acceso y/o los derechos de acceso de cualquiera de sus Representantes autorizados en cualquier momento a nuestro exclusivo y absoluto criterio.


3. Uso permitido

Usted acepta que utilizará los Servicios únicamente para sus fines comerciales internos y no: (a) licenciará, sublicenciará, venderá, revenderá, alquilará, arrendará, transferirá, cederá, distribuirá, compartirá el tiempo ni explotará comercialmente ni pondrá a disposición los Servicios a cualquier tercero, que no sea sus Representantes autorizados o según lo contemplado en estos Términos; (b) enviar spam o mensajes duplicados o no solicitados en violación de las leyes aplicables; (c) enviar o almacenar material infractor, obsceno, amenazante, calumnioso o de otro modo ilegal o tortuoso, incluido material que viole los derechos de privacidad de terceros; (d) enviar o almacenar códigos maliciosos o virus; (e) interferir o alterar la integridad o el rendimiento de los Servicios o los datos contenidos en ellos; o (f) intentar obtener acceso no autorizado a los Servicios o sus sistemas o redes relacionados. Además, acepta que no (g) modificará, copiará ni creará trabajos derivados basados ​​en los Servicios; (h) enmarcar o reflejar cualquier contenido que forme parte de los Servicios; (i) aplicar ingeniería inversa o descompilar los Servicios; (j) acceder a los Servicios para (A) crear un producto o servicio competitivo, o (B) copiar cualquier idea, característica, función o gráfico de los Servicios; o (j) permitir o autorizar a cualquier tercero a realizar cualquiera de las acciones anteriores bajo su dirección o en su nombre. 


4. Rol de AUTOPAQ

AutoPAQ brinda servicios para facilitar el intercambio de vehículos entre Compradores y Vendedores. AutoPAQ LLC no asume la propiedad de los vehículos listados para la venta a través de los Servicios. Como parte comercial, debe investigar el estado y el valor del vehículo y las condiciones de venta antes de comprarlo. Usted acepta que cualquier reclamo legal que surja de una transacción será entre usted y la otra parte (Vendedor) en la transacción y no contra AutoPAQ LLC ni ningún socio de AutoPAQ LLC.


5. Obligaciones del comprador

El Comprador declara, garantiza y acepta los siguientes términos: 1.) que es un representante autorizado con buena reputación; 2.) El Comprador comprará el vehículo por el precio de oferta del Vendedor que puede ser aceptado por el Vendedor o cualquier otro término aceptado por el vendedor. 3) El Comprador no revenderá el vehículo hasta que los fondos suficientes se hayan transmitido a AutoPAQ y se hayan entregado al comprador; 4.) El comprador recogerá el vehículo dentro de los siete días hábiles. 5.) El comprador enviará el pago dentro de los 2 días hábiles después de que el vendedor acepte la compra o esta venta puede considerarse nula y sin efecto a discreción de AutoPAQ; en tal caso, el Comprador puede estar sujeto a una sanción financiera y/o suspensión del acceso a la cuenta del Comprador; 6.) que no se respetará ninguna suspensión del pago del Comprador a AutoPAQ; 7.) que cualquier orden de suspensión de pago será considerada por las partes como prueba de fraude existente en el momento en que se consuma la transacción y será interpretada por las partes como una intención de defraudar para consumar la transacción; 8.) que cumplirá con los plazos para la entrega del título establecidos en la política de títulos de AutoPAQ; 9) que el Comprador es responsable de la recogida y el transporte, o puede optar por utilizar los servicios de transporte de AutoPAQ; 10.) que sea solvente; 11.) que el vehículo se compra únicamente para reventa al dealer; 12.) que el vehículo se compra para reventa en forma de propiedad mueble tangible en el curso normal del negocio y es del tipo que normalmente compra el Comprador para reventa; 13.) que si planea exportar un vehículo, el Comprador es responsable de garantizar el cumplimiento de todos los requisitos de exportación y todos los requisitos de importación del país de destino; 14.) que en el caso de que el vehículo se utilice para cualquier propósito que no sea la reventa, el Comprador pagará directamente a las autoridades tributarias correspondientes el impuesto sobre la venta o el uso que luego pueda acumularse y ser pagadero; 15.) que posee un registro, certificado, licencia u otro permiso del impuesto sobre las ventas minoristas, emitido por la autoridad fiscal sobre las ventas del estado, condado y país del Vendedor, según corresponda; 16.) el título del vehículo no pasará al Comprador hasta que AutoPAQ haya recibido el pago completo y el título haya sido recibido del Vendedor; 17.) AutoPAQ se reserva el derecho de limitar la cantidad de vehículos comprados por un Comprador en cualquier momento. 18.) Si no se realiza el pago dentro de dos días hábiles, se aplicará una tarifa equivalente a la tarifa total de compra; 19.) El comprador está sujeto a la suspensión de la cuenta a discreción de AutoPAQ.


6. Transporte

  1. Si elige a través de los Servicios organizar el transporte de cualquier vehículo adquirido, dicho transporte será organizado por AutoPAQ LLC y se regirá exclusivamente por los términos y condiciones celebrados por usted y AutoPAQ LLC. Usted acepta pagar a AutoPAQ LLC por cualquier costo de transporte adeudado a AutoPAQ LLC, y AUTOPAQ LLC remitirá los fondos al transportista contratado.
  2. El comprador es responsable de revisar los documentos y fiabilidad de la compañia de transporte seleccionada y autorizar al oficial de AutoPAQ LLC para el servicio de este, reconociendo que AUTOPAQ LLC es solo un intermediario en la referida operación.
  3. AutoPAQ LLC no es responsable por los daños ocasionados por la parte contratada, y el servicio que ofrece, es de coordinación logistica de servicio. El Comprador entiende y descarga a AutoPAQ LLC y sus afiliados de toda responsabilidad concerniente a cualquier evento relacionado con el transporte del vehículo. 


7. Condiciones de Pago

​a. En consideración del acceso a los Servicios, el comprador acepta pagar a AutoPAQ LLC o a ​sus socios (según corresponda) todas las tarifas y cargos evaluados por AutoPAQ LLC y/o ​los socios de AutoPAQ LLC para el acceso a los Servicios (colectivamente, las "Tarifas"). Las ​tarifas están sujetas a cambios sin previo aviso. El comprador debe solicitar las cuentas ​​​​actualizadas de AutoPAQ LLC a su administrador de cuentas asignado o a través de uncorreo electrónico a facturacion@autopaq.com. El precio de compra del vehículo, los​ ​cargos por ​servicio, más todos los impuestos y tarifas aplicables pagaderos por el ​Comprador en relación con una transacción es el "Monto Total del Pago". Todas las tarifas ​​son no reembolsables, con excepción de lo previsto más adelante.

b. El Comprador deberá pagar a AutoPAQ LLC el monto total del pago dentro de los dos (2) días calendario posteriores a la aceptación de la compra del Comprador (la “Fecha de Vencimiento del Pago”). El pago se realizará en dólares estadounidenses mediante transferencia electrónica o mediante otro acuerdo de financiamiento aceptable para AutoPAQ LLC (cada uno de ellos, un “Método de pago”). Si el pago no se recibe antes de la Fecha de Vencimiento del Pago, AutoPAQ se reserva el derecho de especificar el tipo de Método de Pago que aceptará del Comprador a nuestro exclusivo y absoluto criterio. Además de cualquier derecho de compensación que AutoPAQ LLC pueda tener en cualquier jurisdicción donde se vendan vehículos, si el Comprador no paga las Tarifas u otros montos adeudados a AutoPAQ LLC o cualquier socio de AutoPAQ LLC, AutoPAQ LLC tendrá derecho a establecer inmediatamente deducir el monto adeudado por el Comprador de cualquier fondo adeudado por AutoPAQ LLC al Comprador. Además, si no paga el Monto total del pago antes de la Fecha de vencimiento del pago, podremos: (a) retener los documentos de título hasta que se hayan pagado todos los montos adeudados; (b) cancelar la transacción de venta; (c) cobrar intereses sobre cualquier monto vencido a la tasa del uno y medio (1.5%) por ciento mensual, calculado en dólares estadounidenses, o la tasa máxima permitida por la ley, la que sea menor; y/o (d) buscar cualquier otro recurso o reparación permitida por la ley. Si AutoPAQ LLC acepta el pago del Comprador mediante transferencia bancaria.. AutoPAQ LLC se reserva el derecho de rechazar el pago mediante cheque, o cualquier otro método de pago no establecido en este acuerdo, en cualquier momento y por cualquier motivo. 

c. El comprador acepta pagar todos los costos, incluidos, entre otros, honorarios de abogados, costos judiciales y otros gastos razonablemente incurridos por AutoPAQ LLC o un socio de AutoPAQ LLC, para cobrar cualquier dinero que usted deba.


8. Datos

 AutoPAQ LLC tiene derecho a utilizar cierta información, contenido, fotografías y datos del vehículo generados por el Cliente para el uso limitado de la promoción y ejecución de los Servicios solicitados por dicho Cliente. Los clientes y sus representantes otorgan a AutoPAQ una licencia limitada para utilizar información no confidencial con el propósito general de promover y brindar Servicios a nuestros Clientes, y esta licencia se extiende a terceros confiables con quienes trabajamos. Los clientes aceptan que este permiso es libre de regalías, irrevocable y mundial mientras AutoPAQ LLC conserve la información del cliente. Todos los datos recopilados por AutoPAQ LLC relacionados con vehículos y todos los datos de transacciones relacionados con los Servicios serán propiedad de AutoPAQ LLC sin restricciones en el uso de dichos datos.


9. Propiedad intelectual de AutoPAQ LLC

a. AutoPAQ LLC se reserva todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios, las marcas comerciales, logotipos y otras características de la marca de AutoPAQ LLC. Estos Términos no otorgan a los Clientes ningún derecho sobre los Servicios, excepto lo expresamente establecido en este documento. Las marcas comerciales de AutoPAQ LLC no se pueden utilizar en relación con ningún producto, servicio o marketing sin el consentimiento previo por escrito de AutoPAQ LLC. AutoPAQ LLC agradece los comentarios, pero se reserva el derecho de utilizar comentarios o sugerencias sin ninguna obligación para con el Cliente.


10. Disponibilidad, errores e imprecisiones

AutoPAQ LLC actualiza constantemente los Servicios, términos y condiciones y puede experimentar retrasos en la actualización de la información sobre los Servicios, términos y condiciones. La información que se encuentra en los Servicios puede contener errores o inexactitudes y puede no estar completa o no estar actualizada. Los productos o servicios pueden tener precios incorrectos, describirse de manera inexacta o no estar disponibles en los Servicios, y no podemos garantizar la exactitud o integridad de la información que se encuentra en los Servicios. Por lo tanto, nos reservamos el derecho de cambiar o actualizar la información y corregir errores, inexactitudes u omisiones en cualquier momento sin previo aviso.


11. Enlaces a otros sitios web

Los Servicios pueden contener enlaces a sitios web o servicios de terceros que no son propiedad de AutoPAQ LLC ni están controlados por este. AutoPAQ LLC no tiene control ni asume ninguna responsabilidad por el contenido, las políticas de privacidad o las prácticas de los sitios web o servicios de terceros. No garantizamos las ofertas de ninguna de estas entidades/individuos ni sus sitios web. Usted reconoce y acepta que AutoPAQ LLC no será responsable, directa o indirectamente, de ningún daño o pérdida causada o presuntamente causada por o en conexión con el uso o la confianza en dicho contenido, bienes o servicios disponibles en o a través de cualquiera de dichos sitios web o servicios de terceros. Le recomendamos encarecidamente que lea los términos y condiciones y las políticas de privacidad de cualquier sitio web o servicio de terceros que visite.


12. Terminación

Los clientes son libres de dejar de utilizar nuestros Servicios en cualquier momento. También nos reservamos el derecho de suspender o finalizar los Servicios en cualquier momento a nuestra discreción y sin previo aviso. Por ejemplo, podemos suspender o cancelar el acceso y uso de los Servicios por parte de un Cliente si no cumple con estos Términos, o usa los Servicios de una manera que nos causaría responsabilidad legal, interrumpiría los Servicios o interrumpiría el uso de los Servicios por parte de otros. AutoPAQ LLC se reserva el derecho de cancelar y eliminar su cuenta.


13. Renuncia de garantías y responsabilidades

AutoPAQ LLC y las filiales de AutoPAQ LLC brindan los servicios al cliente "tal cual" y "según disponibilidad", y por la presente renuncian a todas las garantías expresas e implícitas relacionadas con el uso y acceso a los servicios por parte del cliente y/o representante autorizado, incluidos cualquier garantía implícita de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, no infracción o cualquier garantía que pueda crearse a través del curso del trato.

El cliente acepta que AUTOPAQ LLC y sus afiliados no tendrán responsabilidad alguna, real o de otro tipo, ante el cliente o sus representantes autorizados por cualquiera de los siguientes motivos: (a) cualquier retraso, interrupción en el uso, falla o avería del servicios o errores o defectos en la transmisión que ocurran durante el acceso o uso de los servicios; (b) cualquier uso ilegal o no autorizado de los servicios; (c) cualquier pérdida o daño a los registros o información del cliente; (d) cualquier reclamo resultante de la terminación del acceso a los servicios o (v) cualquier reclamo relacionado con cualquier vehículo vendido o comprado utilizando los servicios.


14. Indemnización

Cada Cliente acepta, por su propia cuenta, defender, indemnizar y eximir a AutoPAQ LLC y sus afiliados, y a cada uno de sus directores, funcionarios, empleados y agentes, de cualquier pérdida, daño, responsabilidad, demanda, deuda, cargo, acción, multa, interés, reclamo, costo, impuesto o gasto de cualquier tipo, incluidos, entre otros, todos y cada uno de los costos de bolsillo y honorarios, derechos y fianzas legales y contables reales, en los que AutoPAQ LLC pueda incurrir, sufrir o estar obligado a pagar como resultado de o en relación con, que surja de o en conexión con (a) su uso de los Servicios; (b) su violación de los Términos; (c) su violación de cualquier derecho de terceros, incluidos, entre otros, cualquier derecho de propiedad intelectual, derecho de atribución, asociación, integridad, publicidad, confidencialidad, propiedad o derecho de privacidad; (d) cualquier reclamación relacionada con un vehículo; o (d) cualquier reclamo de que la información del Cliente, o su uso de la propiedad de otros, puede haber causado o causó daño a un tercero, incluidos, entre otros, reclamos de que la información del Cliente, o su uso de la propiedad de otros , infringir los derechos de otros o causar daños a otros.

El Cliente también acepta indemnizar a AutoPAQ LLC por los honorarios, costos y gastos legales y contables razonables incurridos al hacer cumplir los derechos de AutoPAQ LLC contra el Cliente en virtud de estos Términos.


15. Declaraciones sobre Impuestos

El Comprador certifica que posee la documentación apropiada emitida por la autoridad fiscal sobre las ventas del estado, provincia o localidad de su negocio o donde compra vehículos, según corresponda, que exime al Comprador del pago del impuesto sobre las ventas y garantiza que proporcionará una copia de dicha documentación aplicable a AutoPAQ LLC al momento del registro, en cualquier momento previa solicitud y según sea necesario para mantener la validez de dicha documentación. 


16. Ley de control

Los Servicios proporcionados a continuación se realizan en el Estado de Florida y estos Términos se regirán por las leyes de Florida, excepto por sus conflictos de principios legales. Usted declara que tiene suficiente autoridad y todo el derecho y pleno poder para aceptar estos Términos y cumplir con sus respectivas obligaciones bajo estos Términos en su nombre o en nombre de la organización para la cual actúa, según sea el caso.


17. Acuerdo completo

 Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre usted y AutoPAQ LLC con respecto al tema de estos Términos, y reemplazan cualquier otro acuerdo anterior o contemporáneo, o términos y condiciones aplicables al tema de estos Términos.


18. Renuncia, Divisibilidad y Cesión

El hecho de que AutoPAQ LLC no haga cumplir una disposición no constituye una renuncia a su derecho a hacerlo más adelante. Si una disposición se considera inaplicable, las disposiciones restantes de los Términos permanecerán en pleno efecto y se sustituirán por un término ejecutable que refleje nuestra intención lo más fielmente posible. No podrá ceder ninguno de sus derechos conforme a estos Términos sin el consentimiento previo por escrito de AutoPAQ LLC, y dicho intento será nulo. AutoPAQ LLC puede ceder sus derechos a cualquiera de sus afiliados o subsidiarias, o a cualquier sucesor en interés de cualquier negocio asociado con los Servicios.


19. Cambios

AutoPAQ LLC se reserva el derecho, a exclusivo criterio, de modificar o reemplazar estos Términos en cualquier momento con respecto a todas las ventas que ocurran después de que dichas modificaciones entren en vigencia. Las modificaciones entrarán en vigor inmediatamente después de la publicación de los Términos revisados; sin embargo, si un cambio es sustancial, avisaremos con al menos 30 días de antelación a que dichas modificaciones entren en vigor. Lo que constituye una modificación material se determinará a nuestro exclusivo criterio. Al continuar accediendo o utilizando nuestro Servicio después de que cualquier modificación entre en vigencia, usted acepta estar sujeto a los términos revisados.


20. Notificaciones

Las notificaciones deben enviarse por correo electrónico o correo de primera clase o mensajería nocturna y se consideran entregadas cuando se reciben. Los avisos al Cliente también pueden enviarse a la dirección de correo electrónico de la cuenta correspondiente y se consideran entregados cuando se envían. Los avisos a AutoPAQ LLC deben enviarse al correo electrónico
info@autopaq.com  y de manera física a:

AutoPAQ, LLC.

3750 NW 87TH Ave

habitación 230

Doral, Florida 33178



POLITICA DE TITULOS DE AUTOPAQ, LLC
1.Objeto de la Política de Títulos

  1. AutoPAQ LLC brinda apoyo al comprador en relación con la recepción de títulos de vehículos del vendedor al comprador. AutoPAQ LLC se esfuerza por ser transparente y justo tanto con el comprador como con el vendedor. AutoPAQ LLC ayudará en la resolución de problemas de títulos de la manera establecida en esta política. En caso de cualquier conflicto entre esta política y las leyes federales, estatales y locales, dichas leyes reemplazarán esta política cuando corresponda.
  2. Sin perjuicio de la función de soporte que AutoPAQ LLC brinda en relación con los títulos transferidos al comprador, la función de AutoPAQ LLC es facilitar el traspaso del título al comprador junto con la venta general del vehículo. AutoPAQ LLC no puede proporcionar un título sin recibirlo del vendedor. AutoPAQ LLC no ofrece garantía con respecto a los títulos de vehículos y no será responsable de ningún daño asociado con la falta de suministro por parte del vendedor del título o de cualquier documento necesario para respaldar la negociabilidad del título.


2. Procedimientos de procesamiento de títulos

a. Antes de poner el vehículo a la venta a través de AutoPAQ LLC, el vendedor debe identificar cuál de las siguientes opciones de título se aplica a cada vehículo que vende:


1. “Título presente”: el vendedor declara que para cualquier vehículo listado como título  presente el vendedor tiene el título del vehículo en su posesión al momento de la venta y puede enviar el título a AutoPAQ LLC inmediatamente después de completar la venta.

2. “Título Ausente” – el vendedor declara que para cualquier vehículo listado como Título Ausente, el vendedor no tiene actualmente el título en su posesión, y es necesario que el vendedor obtenga el título. 

b. Si el vehículo se compró con el título presente, el vendedor debe enviar el título a AutoPAQ LLC antes de la fecha límite de título presente (como se define a continuación), y si se vendió sin título, el título debe enviarse a AutoPAQ LLC antes de la fecha límite de título ausente. (Como es definido debajo).

c. Si hay algún problema con el título que AutoPAQ LLC no puede revisar según un poder legal existente con el vendedor, el título se devolverá al vendedor para su corrección, y el vendedor corregirá dichos problemas dentro de un plazo razonable, que no exceda el plazo de procesamiento típico de los estados correspondientes.

d. Una vez que AutoPAQ LLC haya recibido el título del vendedor y el pago del comprador, AutoPAQ LLC enviará el título al comprador.

e. Si AutoPAQ LLC no ha recibido el título aplicable en la Fecha de recepción del título (como se define a continuación) y recibe un Aviso de título tardío (como se define a continuación) de un comprador, el vendedor tiene hasta la fecha límite final (como se establece en el Anexo para entregar el título a AutoPAQ LLC para evitar la cancelación de la transacción. AutoPAQ LLC podrá extender la fecha límite final, a su exclusivo criterio, para tener en cuenta días festivos, inclemencias del tiempo o un evento de fuerza mayor (por ejemplo, un acto del gobierno, condiciones de guerra, huelgas, incendios, inundaciones, pandemias), caso fortuito o cualquier otro evento más allá del control razonable de las partes) que afecte la capacidad de AutoPAQ LLC para abrir negocios y/o la capacidad del remitente exprés para recoger y/o entregar títulos. AutoPAQ LLC comunicará al comprador cualquier extensión de la fecha límite final tan pronto como sea razonablemente posible. Además, los sábados, domingos y los días festivos de EE. UU. como el Día de Año Nuevo, el Día de los Caídos, el 4 de julio, el Día del Trabajo, el Día de Acción de Gracias y Navidad no cuentan al calcular la fecha límite final.

f. Si el vendedor no ha presentado un título negociable (como se define a continuación), independientemente de si el vehículo se vende con título presente o título ausente, dentro de los 90 días calendario posteriores a la venta del vehículo, y el comprador no canceló la transacción ni entregó el vehículo dentro de dicho plazo, AutoPAQ LLC no tendrá obligación de solicita ​r la recepción del título del vendedor para proporcionárselo al comprador, ni obligación de pagarle al vendedor.


3. Obligación del vendedor relacionadas a los títulos. Los vendedores deben cumplir con cada una de las obligaciones y están de acuerdo con cada uno de los compromisos y remedios establecidos por las subastas autorizadas de AutoPAQ LLC y los mayoristas afiliados autorizados.


4. Derechos y obligaciones del comprador relacionados con los títulos. El comprador acepta los siguientes derechos y obligaciones:

a. Si AutoPAQ LLC no recibe el título negociable al menos 2 días calendario antes de la fecha límite de recepción del título aplicable, el comprador tendrá el derecho único entre ese momento y antes de los 90 días desde la venta del vehículo de notificar a AutoPAQ LLC de acuerdo con esta política de su intención de retirar su oferta por el vehículo (“Aviso de título tardío”). Si el comprador proporciona un aviso de título tardío oportuno a AutoPAQ LLC, el comprador puede retirar su oferta por el vehículo y cancelar la transacción si y solo si se cumple cada uno de los siguientes criterios:
​1. AutoPAQ LLC no recibe el título negociable antes de la fecha límite final;

​2. El comprador no ha pagado el vehículo;

​3. El comprador no está en posesión del vehículo;

​4.El comprador no ha revocado su Aviso de título tardío;

​5. El vehículo está en la misma condición o sustancialmente similar a la que tenía ​​cuando fue entregado al comprador, y no se     ​han realizado reparaciones ni ​modificaciones al vehículo después de la entrega al comprador, y

​6. La lectura del odómetro del vehículo no ha aumentado en 300 millas o más desde la  ​fecha de ​inspección del vehículo.


b. Para mayor claridad y sin limitar lo anterior, el comprador no podrá retirar su oferta por el vehículo, y dicha oferta se considerará definitiva y vinculante para el comprador, si:

  1. AutoPAQ LLC recibe el título negociable antes de la fecha límite final,
  2. El comprador ha pagado el vehículo;
  3. El comprador está en posesión del vehículo;
  4. El comprador revocó su Aviso de título tardío,
  5. El vehículo no está en la misma condición o sustancialmente similar a la que tenía cuando fue entregado al comprador, o se han realizado reparaciones o modificaciones al vehículo después de la entrega al comprador, o
  6. La lectura del odómetro del vehículo ha aumentado en 300 millas o más desde la fecha de inspección del vehículo.


c. Los avisos de título tardíos deben enviarse por correo electrónico o carta física a cualquier funcionario comercial asignado por AutoPAQ LLC a la cuenta correspondiente. Cuando AutoPAQ LLC recibe un aviso de título tardío, un miembro del equipo de títulos de AutoPAQ LLC se comunicará con el vendedor para informarle sobre el aviso y especificar la fecha límite final aplicable. Si AutoPAQ LLC no recibe ningún título antes de la fecha límite final, el comprador puede ejercer su derecho de cancelación notificando a AutoPAQ LLC inmediatamente después de la fecha límite final, pero en ningún caso después de 90 días de la venta del vehículo. Si el comprador ejerce su opción de cancelar la transacción de acuerdo con esta política, AutoPAQ LLC no tendrá obligación de solicitar la recepción del título del vendedor.

d. Si el comprador ha presentado un Aviso de título tardío válido, el vendedor no ha proporcionado el título antes de la fecha límite y la transacción ha sido cancelada, el comprador acepta que:
​1. Hará todos los esfuerzos razonables para mantener de forma segura el vehículo en su lote ​hasta el momento en que sea transferido de nuevo al vendedor,

​2. No responsabilizará a AutoPAQ LLC ni al vendedor de pagar al comprador ninguna tarifa de ​almacenamiento mientras el vehículo esté ubicado en el lote del comprador,

​3. No tiene ningún derecho de propiedad, posesión o embargo de dicho vehículo,

​4. Permitirá que el transportista del vendedor o de AutoPAQ LLC recoja el vehículo del lote del comprador durante el horario comercial normal del comprador u otro horario razonable, y  

​5. Será responsable de cualquier daño o pérdida del vehículo mientras el vehículo esté en su ​propiedad.


e. Sin perjuicio de esta Sección 4, el comprador no tendrá la opción de presentar un Aviso de título tardío o retirar su oferta de compra del vehículo basándose en cualquier caso en el que el vendedor no proporcionó un título de un estado de los Estados Unidos para el vehículo si el vendedor lo reveló en el informe de condición, que incluye, entre otros, lo siguiente:

​1. No se proporcionará ningún título sobre el vehículo;

​2. El vehículo era previamente canadiense;

​3. El título es un título reconstruido, de salvamento, de pérdida total o de marca basura. ​Tenga en cuenta que dichos títulos los proporciona el vendedor "tal cual" y pueden no ser ​negociables en el estado del comprador, o

​4. El vendedor proporcionará los documentos de transferencia permitidos en lugar de un ​​título estadounidense. Si el vendedor hace las divulgaciones apropiadas relacionadas con el ​título, es responsabilidad del comprador asegurarse de que su Estado acepte el documento ​de transferencia o el título de marca proporcionado, o que el comprador pueda de otra ​manera obtener su propio título para el vehículo.


f. El comprador no puede enviar un Aviso de título tardío ni retirar su oferta de compra del vehículo basándose únicamente en los datos electrónicos del historial del vehículo que se encuentran en informes de terceros como CARFAX, AutoCheck o NMVTIS.

g. Si el comprador decide exportar un vehículo fuera de los Estados Unidos, será responsable de garantizar que el título sea negociable para tal fin.


5. Documentos de transferencia distintos de los títulos: si un vehículo no es elegible para un título en el Estado del vendedor, o el vendedor tiene el derecho legal de vender el vehículo, pero no posee el título, otra documentación que evidencie el derecho a vender el vehículo que ha sido divulgado al comprador antes de la venta (es decir, documentos de recompra, factura de venta o registro) ("Documento de Transferencia") puede proporcionarse en lugar de un título. Dicho Documento de Transferencia deberá ir acompañado de todos los documentos necesarios para registrar el vehículo en el Estado del comprador. La Declaración de Origen del Fabricante y el Certificado de Origen del Fabricante no son Documentos de Transferencia permitidos.


6. Indemnizaciones: El Vendedor acepta defender, indemnizar y eximir a AutoPAQ LLC, al comprador y al consumidor final de cualquier demanda o reclamo, y de cualquier responsabilidad, pérdida, daño, costo y gasto asociado (incluidos los honorarios de los abogados), en la medida en que se base o esté relacionado con (a) el incumplimiento por parte del vendedor de los requisitos de la Sección 3, o (b) la validez, legalidad, aplicabilidad o entrega oportuna de un Documento de Transferencia. El Comprador acepta indemnizar a AutoPAQ LLC por todos los costos, tarifas, cargos, violaciones u otros daños asociados con su incumplimiento de la Sección 4(h).


7. Exención de Responsabilidad.

a. AutoPAQ LLC y el vendedor no serán responsables bajo ninguna circunstancia de ninguna pérdida, costo, daño u otra responsabilidad asociada con las reparaciones o modificaciones realizadas a los vehículos antes de que el comprador reciba el título. Si el comprador realiza reparaciones o modificaciones al vehículo mientras no recibe el título del vehículo, el comprador será responsable de todo el trabajo realizado en el vehículo y no tendrá derecho al reembolso de los costos relacionados con dichas reparaciones o modificaciones, incluso si la transacción se cancela posteriormente.
b. Si el vendedor no ha presentado el título (independientemente de si el vehículo se vende con título actual o título ausente) dentro de los 90 días calendario posteriores a la venta del vehículo y el comprador no ha cancelado la transacción y entregado el vehículo en ese momento, AutoPAQ LLC tendrá ninguna responsabilidad relacionada con el mismo.

c. El comprador reconoce que AutoPAQ LLC no ha asumido ninguna responsabilidad de investigar el título del vendedor ni de identificar defectos en el título del vendedor y no ofrece garantía alguna con respecto al título.


AutoPAQ LLC puede modificar esta Política de Título en cualquier momento y dichas modificaciones entrarán en vigencia a partir de la fecha en que la política modificada se publique en el sitio web de AutoPAQ LLC, a menos que se especifique lo contrario en el mismo.


TERMINOS DEL SERVICIO DE TRANSPORTE

Estos términos de servicio del servicio de corredor de propiedad se aplican al acuerdo por parte de AUTOPAQ, LLC (“representado”) de servicio de alquiler de transportista de uno o más vehículos de motor a menos que dicho servicio esté específicamente contemplado y abordado en, un contrato firmado por un funcionario del representado, en cuyo caso los términos de dicho acuerdo regirán en la medida de un conflicto con estos términos y condiciones, los cuales pueden ser modificados por el representado cuando sea necesario. Para los fines de estos términos y condiciones,“el representante” significará la parte que solicita que el corredor disponga del transporte regido por estos términos y condiciones, y también incluye cualquier consignador, destinatario o cualquier otra entidad que reclame un interés en los vehículos.


Estos Términos y Condiciones establecen los términos legalmente vinculantes que rigen el servicio de alquiler de transportista de motores disponible por el Representante al organizar el servicio a través del sitio web www.autopaq.com (el “sitio web”) o por correo electrónico con el funcionario de AUTOPAQ LLC., cada uno de los cuales es operado por el afiliado del representado, AUTOPAQ LLC., o al solicitar o recibir de otra manera el beneficio de los servicios de alquiler de transportista de motores disponibles por el representado, el Representante acepta estos Términos y Condiciones. Al solicitar dicho servicio, el Representante individualmente declara y garantiza que tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para celebrar este acuerdo, en nombre de usted o de la compañía, entidad u organización que usted representa. Los términos y condiciones de cualquier documento transaccional o específico de envío, incluyendo, pero no limitado a, cualquier conocimiento de embarque o documentación similar intercambiada entre las partes distintas de estos Términos y Condiciones, no se aplicarán a ningún servicio realizado bajo este acuerdo y no serán vinculantes sobre o aplicable al Representado, reconociendo que el representante no puede acceder ni utilizar el servicio ni aceptar este acuerdo si no tiene al menos 18 años de edad.


A. SERVICIOS

El “Servicio” consiste en que el Representado organice, pero no realice realmente, el transporte por autotransportista de alquiler de los vehículos identificados en el ID de compra y el VIN asociado presentado al Representante junto con la cotización de transporte a través del sitio web o correo electrónico ( el vehículo"). El Representante entiende y acepta que el Representado de transporte funciona como un intermediario, y no como un transportista, al organizar el transporte a cambio de una compensación, y que el transporte real de los envíos será realizado por transportistas externos (“Transportistas de servicio”). Los lugares de origen y destino para el transporte del Vehículo serán los lugares de recogida y entrega identificados en la cotización de transporte proporcionada al Representante a través del sitio web o correo electrónico.


B. CUMPLIMIENTO DE LA LEY POR PARTE DEL REPRESENTADO

El Representado declara y garantiza que está debida y legalmente calificado para operar como “broker”  de propiedad y brindar los servicios de transporte aquí contemplados. El Representado se compromete a cumplir con todas las leyes federales, estatales y locales relativas a la prestación de dichos servicios de corretaje. Las Partes entienden y acuerdan que el Representado funciona como una entidad independiente, y no como un transportista, en la venta, negociación, provisión y organización del transporte a cambio de una compensación, y que el transporte real de los envíos ofrecidos al Representante será realizado por un tercero proveedor de servicio de transporte de vehículo de motor (“Servicio de transportistas”).


C. PAGOS Y CARGOS

1) Con respecto a la solicitud del Representante para que el Representado organice el Transporte del Vehículo, el Representado proporcionará al Representante a través del sitio web o por correo electrónico una cotización que incluirá el monto a pagar al Servicio de Transportistas para realizar el transporte del Vehículo y el cargo del Representado por proporcionar el Servicio (en conjunto, los “Cargos del Representado”), cuyos Cargos del Representado pueden ser confirmados en un escrito de seguimiento proporcionado por el Representado al Representante. Al confirmar “SÍ” o aceptar de otro modo los Cargos de corredor cotizados en el sitio web o por correo electrónico, el Representante acepta y se compromete a pagar los Cargos del Representado ya cotizados. 2) El Representante acepta y deberá pagar a través del sitio web o mediante interacciones por correo electrónico, y en el momento en que el pago se deba a AUTOPAQ LLC., con respecto a la compra del Vehículo, los Cargos del Representado aceptados por el Representante. Los Cargos del Representado se facturarán por separado con cualquier monto que el Representante deba a AUTOPAQ LLC. En relación con la compra del Vehículo por parte del  Representante a través de AUTOPAQ LLC, el Representante deberá pagar los Cargos del Representado directamente a AUTOPAQ LLC; AUTOPAQ LLC, a su vez, remitirá los cargos del Representante al transportista. Los Cargos del Representado son reembolsables al Representante hasta el momento en que se inicien los Servicios de Transporte. El Representante será responsable de todos los gastos, incluidos los honorarios de abogados, en los que incurra el Representado al cobrar sus tarifas y cargos.


D. INDEMNIZACIÓN

Las disposiciones de esta sección no se aplicarán a reclamaciones por pérdida, daño o retraso de la carga en el envío. 1) EL Representado indemnizará, defenderá, pagará, reembolsará al Representante, sus empleados y agentes de toda responsabilidad, reclamos, pérdidas, costos, multas, sanciones, gastos (incluidos los honorarios de abogados), sentencias, o demandas a cuenta o daños de cualquier tipo, incluidos, entre otros, lesiones personales, daños a la propiedad o cualquier combinación de los mismos, sufridos o reclamados por cualquier persona o personas, que surjan de los servicios del Representante  proporcionados en relación con estos Términos y Condiciones en la medida en que dicho reclamo sea causado directa e inmediatamente por (i) la negligencia o mala conducta intencional del Representado; (ii) la violación por parte del Representado o sus empleados de las leyes o regulaciones aplicables; o (iii) el incumplimiento de estos Términos y Condiciones por parte del Representado o sus empleados o agentes. No obstante lo anterior, el Representado no tendrá ninguna responsabilidad ante el Representante en virtud de esta disposición, en la medida en que dichas responsabilidades u obligaciones surjan de la negligencia u otra conducta ilícita del Representante. La responsabilidad total del Representado con respecto a cualquier reclamo o daño que surja de o esté relacionado con los servicios proporcionados de conformidad con estos Términos y Condiciones será por el monto cobrado por el Representado con respecto a los servicios que dieron lugar específicamente a dichos reclamos o daños. 2) EL Representante indemnizará, defenderá, pagará, reembolsará al Representado, sus empleados y agentes de toda responsabilidad, reclamos, pérdidas, costos, multas, sanciones, gastos (incluidos honorarios de abogados), sentencias o demandas a cuenta o daños de cualquier tipo, incluidos, entre otros, lesiones personales, daños a la propiedad, daños a la carga o cualquier combinación de los mismos, sufridos o afirmados haber sufrido por cualquier persona o personas, que surjan como consecuencia del envío del Representante bajo estos Términos y Condiciones en la medida en que dicho reclamo sea causado directa e inmediatamente por (i) la negligencia o mala conducta intencional del Representante; (ii) la violación por parte del Representante o de sus empleados o agentes de las leyes o regulaciones aplicables; o (iii) el incumplimiento de estos Términos y Condiciones por parte del Representante o de sus empleados o agentes, excepto en la medida en que dicha responsabilidad, reclamo o pérdida sean el resultado de la negligencia u otra conducta ilícita del Representado. 3) En el caso de que dichos reclamos , responsabilidades, pérdidas, daños, multas, sanciones, pagos, costos y gastos (incluidos, entre otros, honorarios razonables de abogados) sean causados ​​por negligencia conjunta y concurrente u otra culpa de las Partes, o de las Partes y un tercero, la obligación de indemnizar por tales reclamos, responsabilidades, pérdidas, daños, multas, sanciones, pagos, costos y gastos serán asumidas por cada Parte en proporción a su grado de negligencia u otra culpa. 4) El Representado también indemnizará, defenderá y eximirá al Representante de y contra todos y cada uno de los reclamos de pago realizados por el Servicio de Autotransportistas siempre que el Representante haya realizado el pago puntual de acuerdo con las disposiciones de estos Términos y Condiciones del monto total adeudado al Representado por los servicios subyacentes al reclamo del Autotransportista de Servicio. 5) En ningún caso, ninguna de las Partes será responsable de ningún daño especial, consecuente, incidental, indirecto, punitivo o ejemplar con respecto a cualquier asunto que surja o esté relacionado con estos Términos y Condiciones o cualquier operación en virtud del presente, independientemente de si dicha Parte tuvo conocimiento de la posibilidad de tales daños.


E. CONTRATISTA INDEPENDIENTE

El Representado declara y garantiza que es un contratista independiente y que sus empleados están bajo la administración y control exclusivo del Representado, y que el Representante no ejerce ni retiene ningún control sobre el Representado, sus operaciones o empleados de ninguna manera.


F. TRANSPORTISTAS CONTRATADOS

El Representado hará esfuerzos razonables para colocar los vehículos del Representante con Autotransportistas de Servicio responsables autorizados para realizar los servicios requeridos por el Representante con el fin de transportar los vehículos con una rapidez razonable bajo la dirección del Representado. En ningún caso el Representado entregará ningún vehículo del Representante a un servicio de Transportista que tenga una calificación de seguridad “insatisfactoria”. Salvo la elección autorizada por el representante.  EL Representado también acepta utilizar únicamente servicios de transportistas que posean todas las coberturas de seguro requeridas por la ley aplicable. Sin embargo, las Partes entienden y acuerdan que el Representado no ofrece garantías expresas o implícitas con respecto al tiempo de entrega o la ubicación de un Servicio de Transporte para proporcionar estos servicios solicitados por el Representante. Además, el Representante reconoce y acepta que dicho Servicio a Transportistas podría limitar la recuperación del Representante por reclamos por pérdida, daño o demora de la carga.


G. SEGURO DEL REPRESENTADO

EL Representado deberá cumplir con todos los requisitos de seguros y fianzas que le imponga la ley, incluida su obligación de mantener una fianza en beneficio del Representante.


H. PÉRDIDA, DAÑO O ESCASEZ DE CARGA

En caso de un reclamo por pérdida, daño o escasez de carga, el Representado puede facilitar la presentación y el procesamiento de reclamos ante el Servicio de Transporte si el Representante presenta al Representado, dentro de un (1) mes siguiente a la fecha de entrega, un reclamo por escrito, totalmente respaldado por toda la documentación relevante, incluido, entre otros, el recibo de entrega firmado, que detalle la naturaleza y causa del reclamo por daños a la carga. El Representante entiende y acepta que el Servicio de Transporte subyacente puede tener una limitación de responsabilidad que limite la recuperación del Representante con respecto a dichos reclamos. El Representado puede, a su entera discreción y sin responsabilidad para con el Representante, suspender la presentación de reclamos ante el Servicio de Transporte si dicho reclamo no se resuelve dentro de los sesenta (60) días posteriores a la recepción por parte del Representante. El Representado no tendrá responsabilidad por la pérdida, daño o escasez de carga, excepto en la medida en que dichos reclamos sean causados ​​directa e inmediatamente por actos u omisiones negligentes del Representado, en cuyo caso, la responsabilidad del Representado se limitará al monto adeudado al Representado por el Representante con respecto a los servicios prestados por el Representado que se relacionan con los productos en cuestión vehículos o carga. El Representado no tendrá responsabilidad por el retraso en la entrega de la carga, excepto en la medida en que la negligencia o mala conducta intencional del Representado cause directa e inmediatamente un retraso irrazonable, cuyo retraso resulte en pérdida o daño a la carga. En ningún caso el Representado o el Servicio de Transporte serán responsables de las devoluciones de cargo u otras sanciones o evaluaciones impuestas por el consignador o el consignatario con respecto a entregas tardías. EL Representante reconoce y acepta que su único recurso con respecto a la pérdida, daño o escasez de carga será de conformidad con esta disposición. El Representante reconoce y acepta además que si el Representante no es el propietario de dicha carga, entonces el Representante está autorizado a obligar al propietario a las disposiciones aquí establecidas con respecto a pérdida, daño o escasez. 


I. ENVÍO DE DOCUMENTOS

A menos que se acuerde lo contrario por escrito, todos los envíos entregados se aceptarán mediante un conocimiento de embarque que funcionará como recibo del vehículo únicamente; Los términos y condiciones de dicho conocimiento de embarque no se aplicarán al transporte proporcionado de conformidad con estos Términos y Condiciones. A solicitud del Representante, el Representado deberá indicar al Servicio de Transporte que obtengan un recibo de entrega del consignatario, que muestre los productos entregados, de dicha entrega. El Representante es el único responsable de identificar y describir adecuadamente los vehículos que se transportarán en cualquier documentación de envío, así como de cumplir con todas las leyes, normas y reglamentos relacionados con la licitación de vehículos para el transporte, incluidos, entre otros, aquellos aplicables a los documentos de envío requeridos con respecto a envíos de materiales peligrosos. El Representante reconoce y acepta que el Representado no tiene obligación de organizar ningún manejo especial u otros servicios a menos que el Representante lo solicite expresamente por escrito y cuyo recibo sea reconocido por escrito por el Representado.


J. NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES O RETRASOS

El Representado acuerda notificar al Representante de cualquier accidente o evento del cual el Representado este informado y que impida al Servicio de Transporte realizar una entrega oportuna o segura.


K. RESTRICCIÓN LEGAL O FUERZA MAYOR

En el caso de que el desempeño de una Parte se vea afectado por cualquier causa más allá del control razonable de dicha Parte, incluidos, entre otros, incendios, conflictos laborales, disturbios, guerra, condiciones climáticas, actos del enemigo público, casos fortuitos, actos de terrorismo, interrupciones locales o nacionales en las redes u operaciones de transporte, escasez de combustible, regulaciones gubernamentales o solicitudes o requisas gubernamentales para la defensa nacional, y siempre que la causa aplicable no sea atribuible a los actos u omisiones de dicha Parte, y dicha Parte esté tomando medidas razonables para eliminar o mitigar los efectos de la causa aplicable, entonces el cumplimiento de todas las obligaciones aquí requeridas, con excepción del pago de facturas, se suspenderá durante la continuación de dicha interrupción, y dicha Parte notificará prontamente a la otra Parte de dicha interrupción. Dicho período de suspensión no invalidará de ninguna manera estos Terminos y Condiciones, pero al reanudarse las operaciones, se reanudará cualquier desempeño afectado por dicha Parte. Ninguna de las Partes incurrirá en responsabilidad por los daños resultantes de dichas suspensiones.


L. COMUNICACIONES

Las comunicaciones entre el Representado y el Representante, incluidas, entre otras, facturación, solicitud de autorizaciones, pago y comprobantes de entrega, serán electrónicas en formato (el Representado podrá, a su entera discreción, aceptar métodos de comunicación alternativos propuestos por el Representante). Por la presente, las Partes renuncian a cualquier objeción a la autenticidad de dichas comunicaciones electrónicas siempre que dichas comunicaciones cumplan con las normas legales, según corresponda.


M. CONFIDENCIALIDAD

Ninguna de las partes puede revelar los términos de estos Términos y Condiciones a un tercero sin el consentimiento por escrito de la otra parte, excepto (i) según lo exija la ley o la regulación; (ii) la divulgación se realiza a sus contadores, asesores fiscales, abogados o cualquier empresa matriz, subsidiaria o afiliada; o (3) según sea razonablemente necesario para la realización de las operaciones previstas en el presente. 


N. CESIÓN/MODIFICACIÓN/BENEFICIO DEL CONTRATO

Este acuerdo no podrá ser cedido ni transferido total o parcialmente. Estos Términos y Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de las Partes del presente.


O. DIVISIBILIDAD

En el caso de que la operación de cualquier parte de estos Términos y Condiciones resulte en una violación de cualquier ley, las Partes acuerdan que dicha parte será divisible y que las disposiciones restantes de estos Términos y Condiciones continuarán en pleno vigor y efecto.


P. RESOLUCIÓN Y LIMITACIÓN DE CONTROVERSIAS

Estos Términos y Condciones se considerarán redactados de acuerdo con los estatutos y leyes del estado de Florida y, en caso de cualquier desacuerdo o disputa, se aplicarán las leyes de Florida y la demanda deberá presentarse en la jurisdicción del condado de Miami-Dade., Florida, ya que cada parte se somete específicamente a la jurisdicción personal exclusiva de dichos tribunales para disputas relacionadas con estos Términos y Condiciones.


Q. ACUERDO COMPLETO

Estos Términos y Condiciones constituyen el acuerdo completo de las Partes con referencia a los temas aquí tratados y no pueden cambiarse, renunciarse ni modificarse excepto por escrito firmado por ambas Partes.